4 травня Харків долучився до світового святкування Star Wars Day, неофіційного дня фанатів культової космічної саги.
На тематичній зустрічі зібралися читачі, косплеєри та поціновувачі фантастики, щоб поговорити про українські видання «Зоряних війн», майбутні релізи й улюблених героїв далекої-далекої галактики. Подію організувало видавництво VARVAR Publishing, яке вже майже два роки офіційно видає книжки та комікси Star Wars українською мовою.
Харківська зустріч стала частиною всеукраїнського святкування, яке одночасно відбулося у трьох містах. У Харкові до розмови долучилися перекладачка, косплеєрка та художниця Тетяна Баркова, а також косплеєр, фотограф і художник Сергій Любецький. Говорили про нові переклади, фанатську культуру, майбутні книжки та про те, як «Зоряні війни» об’єднують українську спільноту навколо читання, коміксів і живого спілкування.
Від фанатської мрії до українських видань Star Wars
Майже два роки VARVAR Publishing є офіційним видавцем книжок і коміксів Star Wars в Україні. Для українського ринку це стало справжнім проривом, адже ліцензія Disney тривалий час здавалася майже недосяжною.
Сьогодні у видавничому портфелі VARVAR — вже 41 видання за всесвітом «Зоряних війн», і команда продовжує працювати над новими книжками. Раніше українські фанати часто замовляли англомовні видання за кордоном, а тепер мають можливість читати культову франшизу українською та формувати власну фанатську культуру.
У видавництві наголошують: над книжками працюють люди, які самі виросли на фільмах і коміксах Star Wars. Саме тому команда уважно ставиться до перекладу, адаптації імен, оформлення та колекційних деталей кожного видання.
Star Wars Day: три міста — одна спільнота
У Києві зустріч відбулася у книгарні «КнигоЛенд». Спікерами стали перекладач і співзасновник YouTube-каналу «Третя паралель» Микита Янюк та автор каналу PilarHutt Олександр Яроцький.
Однією з найжвавіших тем стала адаптація імен персонажів у перекладах. Зокрема, читачі активно обговорювали ім’я джедая Лодена Грейдсторма з книжки «Висока Республіка: Світло джедаїв».
«Я завжди виступаю за цікаві адаптації імен та прізвищ. Ми маємо донести сенс, який вкладає автор, до читача», — пояснив координатор перекладів Микита Янюк.
У Львові фанатів приймала крамниця UA COMIX STORE. Спікером події став директор VARVAR Publishing Артем Варгаліонок, а модерував зустріч дизайнер і фанат франшизи Маркіян Васьків.
Під час заходів команда видавництва подякувала читачам за підтримку та активність навколо нових релізів. Артем Варгаліонок також запевнив фанатів, що всі анонсовані новинки обов’язково вийдуть друком. Зокрема, трилогії про Трауна перекладатиме Ната Гриценко, а другий том Бейна вже готовий до друку.
Окремою частиною святкування став косплей: учасники приходили у костюмах джедаїв, ситів, принцеси Леї та інших персонажів саги. Автори найкращих образів отримали книжки від видавництва.
Книжки як спосіб бути частиною спільноти
До Star Wars Day VARVAR Publishing також підготувало знижки на книжки й комікси та анонсувало нові релізи — серед них «Ера Опору», «Дарт Вейдер. Том 2. Тіні й таємниці» та «Висока Республіка. Битва за Силу».
Втім, головним результатом святкування стали не лише новинки чи продажі. Тематичні зустрічі вкотре показали: Star Wars в Україні живе не лише на екранах, а й у спільноті читачів, які роками чекають улюблені історії українською, збирають колекційні видання та готові приходити на тематичні події навіть посеред робочого дня.
Наступною великою точкою зустрічі для українських фанатів стане фестиваль FANCON 2026, де VARVAR Publishing представить нові видання Star Wars, а також переклади популярних манхв та манґ.